Bij de Chinees deed de pin het niet.
De jongen aan de telefoon was merkbaar kwaad op KPN en
deed dat ook vrij uitgebreid in ehm, als ik zeg “in vlekkeloos Nederlands” lijk ik
misschien fout bezig, maar naast hem achter de toog stond een Chinese dame die een moeilijk
verstaanbaar accent had, dus dat vlekkeloze viel wel op.
Ik vind het ook sterk om perfecte taal te gebruiken als
je kwaad bent.
Dat de zinnen zo vloeiend uit je mond rollen dat je op hetzelfde moment ook als toehoorder bewonderend luistert naar je eigen scherpzinnigheid.
Geeft een superioriteitsgevoel waar je niets aan hebt
omdat je daarmee niet een schakelaar kunt omzetten, maar toch.
Ik pinde mijn etensgeld bij de bank om de hoek en was
binnen 2 minuten terug. Hij hing nog steeds aan de lijn maar mijn eten was al
klaar dus langer luisteren zou wat onbeschoft zijn. Bovendien werd op mij
gewacht.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten